Jaśnie Wielmożna M(iło)śc(iwa) Pani Kanclerzyna[1]
Koronna a moja wielce M(iło)śc(iwa) Pani matko y dobrodziko!
Na tym jestem zawsze[2], abym każdym znakiem oświadczył WM mojej[3] wielce M(iło)śc(iwej) Pani matce i dobrodzice [moję] [wszelką][4] powolność do usług MMsc Pani i dobrodziki zawsze[5] gotową, dlategoż pokojowego mego wyprawiając do usług (księżnej)[6] Mojej M(iło)śc(iwej) Pani Małżonki[7], nie chciałem puścić bez listownego oświadczenia zwykłych usług moich i nawiedzenia dobrego zdrowia WM M(iło)śc(iwej) Pani i dobrodziki, z którego jako najprędzej w domu moim cieszyć się [uprzejmie][8] życząc, wielce a uniżenie upraszam miłościwy łaski M(iło)śc(iwej) Pani i dobrodziki, abyś [z wszytkiem][9] [przezacnym][10] domem swoim do[mek][11] mój przyozdobić raczyła, a swoją bytnością i M(ego) M(iło)śc(iwego) Pana starosty kałuskiego M(ego) M(iło)śc(iwego) Pana i kochanego brata[12] ucieszyła, [o co][13] i powolny proszę i miłosciwy[14] łasce M(ojej) M(iło)śc(iwej) Pani i dobrodziki pilno się oddawam. Dan w Lwowie[15] 23 Augusti 1639
WM Mojej wielce M(iło)śc(iwej) Pani matki i dobrodziki
Powolny syn
i uniżony sługa
Jeremi Michał Korybuth Xiążę na Wiśniowcu
[1] Tradycyjnie zapisane jako „canclirzyna”.
[2] Zapisane zawszi.
[3] Zapisane moi.
[4] Odczyt niepewny.
[5] Por. przyp. 3
[6] Zapisane skrótem X.
[7] Gryzeldy.
[8] Odczyt niepewny.
[9] Odczyt niepewny.
[10] Odczyt niepewny.
[11] Odczyt niepewny. Mowa o zamku w Białym Kamieniu.
[12] Jana Zamoyskiego.
[13] Odczyt niepewny.
[14] Tj. miłościwej.
[15] Odczyt niepewny, dopisane nad datą.